Temptation Of Flowers
āļāļ§āļēāļĄāļĒāļąāđāļ§āļĒāļ§āļāļāļāļāļāļāļāđāļĄāđ āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāđāļĢāļēāļŦāļĨāļāđāļŦāļĨ āđāļāļĨāļīāļāđāļāļĨāļīāđāļĄāđāļāļāļąāļāļāļĨāļīāđāļāļĢāļŠ
Farmer: Diego Samuel Bermudez Tapia
Altitude: 2025 m.a.s.l
Process: Double Anaerobic Process
Taste Note: Flower, Chamomile, Pink Guava, Plum, Lychee
El Paraiso Lychee
Lychee Lot āļāļĨāļīāđāļāļĢāļŠāļāļĩāđāđāļāđāļĄāđāļāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļēāļĄāļŦāļ§āļēāļāļāļāļāļāļĨāđāļĄāđāļāļąāđāļ āļĨāļīāđāļāļāļĩāđ āļŠāļāļāđāļāļāļĢāļĩāđ āļāļĢāļąāđāļ āļŠāđāļĄāđāļ āļāļĩāļ āļāļĨāļąāļĄ
Farmer: Diego Samuel Bermudez Tapia
Altitude: 2025 m.a.s.l
Taste Note: Bergamot, Pink Guava,
Peach, Plum, Lychee, Pomelo, Strawberry
Midnight Jasmine
āļāļ·āđāļĄāļāđāļģāđāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāđāļāļŦāļēāļĢāļēāļ§āļŠāļ§āļāļāļāļāđāļĄāđāļĒāļēāļĄāļĢāļēāļāļĢāļĩ āļāđāļ§āļĒāđāļāļŠāđāļāđāļāļāļāļāļāļāļāđāļĄāđāļŠāļĩāļāļēāļ§āļāļĩāđāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒ āļāđāļāļāļāđāļ§āļĒ āļāļĨāđāļĄāđāļŦāļ§āļēāļāļāđāļģāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒ
Farmer: Diego Samuel Bermudez Tapia
Altitude: 2025 m.a.s.l
Taste Note: Jasmine, Rose, Lily, Elder Flower, Pink Guava , Perfume, Gooseberry, Pineapple
âāļāļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļĩāđāļāļ°āđāļāđāļāļāļđāđāļāļĨāļđāļāļāļēāđāļ āļāļģāļāļļāļĢāļāļīāļ āđāļāļĢāļĢāļđāļāļāļēāđāļ āļāļķāđāļāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļāļĩāđāļŠāļļāļ
āđāļāđāļāļāļąāļāļāđāļ§āļāđāļ§āļĨāļēāļāļĩāđāļāļĩāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļāļāļŠāļļāļāđāļāļāļēāļĢāđāļĄāļāļąāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļāļāļēāļâ
â āļāļīāđāļāđāļāđ āļāļēāļĄāļđāđāļāļĨ
āļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļēāđāļāđāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļĩāđāļāđāļēāļŠāļāđāļ āļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļĄāđāļāļāļāđāļāļ·āđāļāļāđāļĨāļ°āđāļŦāđāļāļāļ§āļāđāļāļēāļāļĨāļđāļāļāļēāđāļāļāļąāđāļāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļ āļāļīāđāļāđāļ āļāļēāļĄāļđāđāļāļĨ āļāļāļāļĄāļēāļāđ
āļāļĩāđāļĄāļēāļĢāļđāļāļ āļēāļ: https://allianceforcoffeeexcellence.org/directory/89-76-4/
āđāļĢāļēāļāļĒāļēāļāđāļāļ°āļāļģ āļāļļāļāļāļīāđāļāđāļ āļāļēāļĄāļđāđāļāļĨ āđāļŦāđāļāļļāļāļāđāļēāļāđāļāđāļĢāļđāđāļāļąāļ
āļāļļāļāļāļīāđāļāđāļ āļāļēāļĄāļđāđāļāļĨ āđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāđāļ§āļĒāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļēāđāļ Finca El Paraiso āđāļāļāļĩ 2008 āđāļāļīāļĄāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āļāļāļāđāļāļēāđāļĄāđāļĄāļĩāđāļāļĢāļāļĨāļđāļāļāļēāđāļāđāļĨāļĒ āļāļāļāļĢāļ°āļāļąāđāļāļāļļāļāļāļīāđāļāđāļāđāļĢāļīāđāļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļŦāļēāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ āđāļĨāļ°āđāļĢāļīāđāļĄāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāļāļēāļ 2.5 āđāļŪāļāļāļēāļĢāđāļāļāļ°āļĻāļķāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĐāļāļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļēāđāļāđāļŦāđāļāļąāļāļŠāļŦāļāļĢāļāđāđāļāļāđāļāļāļāļīāđāļ
āļāļļāļāļāļīāđāļāđāļāđāļĢāļīāđāļĄāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļĢāļ·āļāļāđāļēāļĒāđāļāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļāļāđāļēāļāđ āđāļāļ·āđāļāļāļāļāļ°āļāļđāđāļāļāđāļĨāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļŦāļĄāđāđ āļāļķāļāđāļāđāļāđāļāļāļąāđāļāļāļĢāļīāļĐāļąāļ Indestec āđāļĨāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļ§āļąāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļŦāļĄāđ āđāļāļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļļāļāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļēāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļ
"āļāļ§āļēāļĄāļĨāļąāļāļāļāļāđāļĢāļēāļāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĨāļāđāļŦāļĨāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļāļāļēāđāļ"
'āļāļīāđāļāđāļ āļāļēāļĄāļđāđāļāļĨ āđāļāļāļĢāđāļĄāļīāļ§āđāļāļ - āļāļĩāļāļĩāđāļ / āļāļđāđāļāđāļāļāļąāđāļ'
Castillo āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāđāļāļāļ·āđāļāļāļēāļĄāļāļąāļāļ§āļīāļāļąāļĒ Jamie Castillo āļāļđāđāļāđāļ§āļĒāļāļąāļāļāļēāļāļąāļāļāļļāđāļāļēāđāļāđāļāļāļĩ 2548 āđāļāļĒ Cenicafe āļĻāļđāļāļĒāđāļ§āļīāļāļąāļĒāļāļēāđāļāļāļāļāđāļāļĨāļāļĄāđāļāļĩāļĒ
Castillo āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļāđāļāļ·āđāļāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļąāļāļāļļāđ 'āđāļāļĨāļāļĄāđāļāļĩāļĒ' āļāļķāđāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļŠāļĄāļāļąāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļŠāļēāļĒāļāļąāļāļāļļāđ Caturra āđāļĨāļ° Timor Hybrid āđāļŦāđāļāļāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļŠāļāļīāļĄāļāļāļāđāļ (roya) āđāļĨāļ°āļāļĨāļēāļĒāđāļāđāļāļāļēāđāļāļāļĩāđāļāļĨāļđāļāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļāđāļāđāļāļĨāļāļĄāđāļāļĩāļĒāļāļĒāđāļēāļāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§ āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āļŠāļģāļāļąāļāļāļāļ Castillo āļāļ·āļāđāļŦāđāļāļĨāļāļĨāļīāļāļŠāļđāļāļāļ§āđāļē āļāđāļēāļāļāļēāļāļŠāļāļīāļĄāđāļāđāļĨāļ°āđāļĢāļāļāļ·āđāļ āđ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāđāļāđāļĄāđ 'āđāļāļĢāļ°' āļāļĩāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĨāļđāļāđāļāđāļāļģāļāļ§āļāļĄāļēāļ āļāļģāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļĨāļāļĨāļīāļāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ āļāļĨāļāļāļāļāļ·āļ Castillo āļĄāļĩāļāļāļēāļāđāļŦāļāđāļāļķāđāļāđāļĨāđāļāļāđāļāļĒāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļāļēāļāļāđāļāļĻāļąāļāļĢāļđāļāļ·āļāđāļĨāļ°āđāļĄāļĨāļāđāļāđāļāļāđāļ§āļāđāļāļēāļ°āļāļēāđāļ (broca) āļāļķāđāļāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļāļĨāļ°āļāļīāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļē
The Process: Anaerobic lactic fermentation with a thermal shock washing
āđāļĢāļīāđāļĄāļāļēāļāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āđāļāļāļĢāđāļĢāļĩāđāļŠāļļāļ 95%, āđāļāļāļĢāđāļĢāļĩāđāļāļīāļāđāļ 5% (āļāļķāđāļāļŠāļļāļ) āļāļģāļĄāļēāļĨāđāļēāļāļāļĨāđāļāļāļĢāđāļĢāļĩāđāļāđāļ§āļĒāļāđāļģāļāļĢāļāļāđāļāļ·āđāļāļĨāļāļāļĢāļīāļĄāļēāļāļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđ āļāļēāļāļāļąāđāļāļāļģāđāļāļŦāļĄāļąāļāđāļāļāļĢāđāļĢāļĩāđāđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 48 āļāļąāđāļ§āđāļĄāļāđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļīāļāļĢāļāđāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļāļāļīāđāļāļāļāļĢāđāļāļĄāļ§āļēāļĨāđāļ§āļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāļāļąāļāļāļĩāđāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļī 18 āļāļāļĻāļēāđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļŠ
āļāđāļāļĄāļēāļāļģāļāļĨāđāļāļāļĢāđāļĢāļĩāđāđāļāļŠāļĩāđāļāļĨāļ·āļāļāđāļĨāđāļ§āļĒāđāļēāļĒāđāļāļŦāļĄāļąāļāđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 48 āļāļąāđāļ§āđāļĄāļ āļāļĩāđāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļī 21 āļāļāļĻāļēāđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļŠ āđāļĨāļ°āļĨāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢ thermal shock (āļŠāļ āļēāļ§āļ°āļāļĩāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāđāļŦāđāļŠāļđāļāļāļĒāđāļēāļāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§)
āļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļ: āļāđāļģāļāļĩāđ 40 āļāļāļĻāļēāđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļŠ āļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđāļŠāļāļ: āļāđāļģāļāļĩāđ 12 āļāļāļĻāļēāđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļŠ
āļāļēāļāļāļąāđāļāļāļ°āļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāđāļāđāļēāđāļŦāđāļāđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 34 āļāļąāđāļ§āđāļĄāļ āđāļāļĒāļĄāļĩāļāļēāļĢāļŦāļĄāļļāļāđāļ§āļĩāļĒāļāļāļēāļāļēāļĻāļāļĩāđāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļī 35 āļāļāļĻāļēāđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļŠ āđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđ 25% āļāļāļāļ§āđāļēāđāļĄāļĨāđāļāļāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāļāļĒāļđāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ 10% āļāļķāļ 11%
āļāļļāļāļāļīāđāļāđāļāļāļļāđāļĄāđāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļ§āļĒāļāļ§āļąāļāļāļĢāļĢāļĄ āļāļēāļĢāļāļŠāļĄāļāļŠāļēāļāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩ āđāļĨāļ°āđāļāļ§āļāļēāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāđāļāļāļēāļĢāđāļāļēāļ°āļāļĨāļđāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĢāļĢāļđāļāļāļĩāđāļāļĩāļāļĩāđāļŠāļļāļ āđāļāļēāđāļāđāļāļŦāļāļķāđāļāđāļāđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļāļĨāļļāđāļĄāđāļĢāļāđāļāđāļāļĨāļąāļĄāđāļāļĩāļĒāļāļĩāđāđāļĢāļīāđāļĄāļāļāļĨāļāļāļāļēāļĢāļŦāļĄāļąāļāđāļāļĒāļāļēāļĢāđāļāļīāđāļĄāļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāđāļĨāļ°āļĒāļĩāļŠāļāđāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāđāļēāļāđ
āđāļĨāļ°āļāļĩāđāļŠāļģāļāļąāļāļāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāļēāđāļ āđāļĨāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđāļŠāļīāđāļāđāļŦāļĄāđāđāđāļāļĒāđāļāđāļāļ§āļąāļāļāļĢāļĢāļĄ āđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļŠāļĄāļąāļĒāđāļŦāļĄāđāđāļĨāđāļ§ āļāļļāļāļāļīāđāļāđāļāļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļđāđāļāļģāļāđāļēāļāļŠāļīāđāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄāđāļāļāđāļēāļāļāđāļēāļāđ āđāļāđāļ āļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāļēāļāļĢāļāđāļģāđāļĨāļ°āļĄāļĨāļāļīāļĐ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĨāļēāļĒāļāļāļāļāļīāļāđāļĨāļ°āļāļ·āđāļāļāļīāļ§ āļāļĩāļāļāļąāđāļāļĒāļąāļāļĄāļĩāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļāđ āļāļĩāđāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāļŠāļąāļāļāļĄāđāļĨāļ°āļŠāļīāđāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄ
āļāļąāļāļāļļāļāļąāļ āļāļļāļĢāļāļīāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāđāļĄāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ 4 āļāļēāļĢāđāļĄ āđāļāđāđāļāđ El ParaÃŽso, Villa Rosita, Villa Esperanza āđāļĨāļ° Villa Alejandro āļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļēāđāļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļāļāļģāļāļēāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļāļ·āđāļ El ParaÃŽso
āļāļēāđāļāļāļĩāđāļāļąāđāļ§āđāļāļĒāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāđāļ§āļāļąāļāļāļĢāļīāļĒāļ° Rubasseâ āļĢāļđāļāļēāļŠāļŠâ āļāļ·āļâ āđāļŦāļĨāđāļāļāļĨāļąāļ NIRâ (Near-Infrared)â āđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩâāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāđāļāļâ āļāļĩāđāļāļīāļĒāļĄāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļļāļāļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄâāļāļāđāļŦāđāļâ āđāļĨāļ°āļāļēāļāļāļēāļĢāđāđāļāļāļĒāđâ āđāļāđāļāļĨāļąāļāļāļēāļâāļāđāļģāđāļāđāđāļŦāđāļāļĨāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāđāļāļâ āļāļĩāđāļāļļāđāļĄāļāđāļēâ āļŠāļđāļāđāļŠāļĩāļĒâāļāļĨāļąāļāļāļēāļāđāļāđāļŦāđāļāļąāļâ āļŠāļ āļēāļâāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄāļāđāļāļĒāļāļ§āđāļēâ āđāļŦāļĨāđāļāļāļģāđāļāļīāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāđāļāļāđāđāļāļāļāļ·āđāļ āļāļēāđāļāļŠāļļāļāđāļāđāļāļĩâ āđāļāļĒāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāļāļķāļĄāļāļ§āļēāļĄāļĢāđāļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļâāļŠāļđāļāļāļĩāđāļāļĩâ āļāļēāļāļāļēāļĢâ Radiationâ āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļâ āļāļ§āļāļāļļāļĄâ Conductionâ Convectionâ āđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļâāđāļāđāļāļāļąāļ
āļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāđāļ§ āļāļ°āđāļāđāļāļāļēāđāļāļāļąāđāļ§āļāđāļāļ āļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļēāļŠāļĩāđāļāļāļāļĢāļāļ 85 āļĄāļĩāļāļēāđāļĢāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļāļāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāļāļāļāđāļĄāđ āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļĨāđāļĄāđāđāļāļĢāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļģ
Brew (Sounds like Broo)
āļāļ·āļāļāļīāļĒāļēāļĄāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļīāļāļēāļĒāļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāđāļāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ (āļāļāļāļēāđāļ āļāļĢāļīāļ āļŊāļĨāļŊ)
Extraction
Extraction āļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ āļŦāļĄāļēāļĒāļāļķāļ āļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāđāļĒāļ (separation) āđāļāļĒāđāļāđāļāļāļāđāļŦāļĨāļ§āļāļĩāļāļāļāļīāļāļŦāļāļķāđāļāđāļāđāļāļāļąāļ§āļāļģāļĨāļ°āļĨāļēāļĒ āļŠāļēāļĢāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļĒāļāđāļāļĒāđāļŦāđāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļāļāļāļĄāļēāđāļāļāļąāļ§āļāļģāļĨāļ°āļĨāļēāļĒ
Strength āļŦāļĢāļ·āļ Body āļāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļĄāļāđāļāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāđāļāļāļēāđāļ (1.15-1.45%)
***āļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāļĩāđāļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄāļāļ·āļ Balance āđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļĄāļāļļāļĨāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ Extraction and Strength
More Extraction : Over Extraction
Over - Extraction > 22%
āļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāļĩāđāļāļāļāļĄāļēāļĄāļēāļāđāļāļīāļāđāļ āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļēāđāļāļĄāļĩāļŠāļĩāđāļāđāļĄ āļĢāļŠāļāļĄ āļāđāļģāļŦāļāļąāļāļĄāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļāļĄāļĩāļĢāļŠāļāļēāļāļīāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļĒāļē
(āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāđāļāļāļļāļāļ āļēāļāļŠāļđāļ āļāļēāļāļāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ āļŠāļāļąāļāđāļāđ āļĄāļēāļāļāļ§āđāļē 22%)
Less Extraction : Under Extraction
Under - Extraction < 18%
āļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāđāļāļĒāđāļāļīāļāđāļ āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļēāđāļāļĄāļĩāļŠāļĩāđāļŠ āļĢāļŠāļāđāļāļ āļāļēāļ āđāļāļĢāļĩāđāļĒāļ§āđāļŦāļĨāļĄ āļāđāļģāļŦāļāļąāļāļāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļāļĄāļĩāļāļĨāļīāđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļĨāđāļēāļĒāļāđāļģāļāļąāļ
...
1.Ratio
Ratio āļāļ·āļ āļāļąāļāļĢāļēāļŠāđāļ§āļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļīāļĄāļēāļāļāļāļ āļāļēāđāļ āļāđāļ āļāđāļģ
(Ratio āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢ āđāļĨāļ°āđāļāļāļāļīāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļđāļ§āđ)
Ex. Ratio 1 : 15 (āļāļēāđāļ 1 āļāļĢāļąāļĄ āļāđāļģ 15 āļāļĢāļąāļĄ)
āļāļĢāļđāļ§āđāđāļāļĒāđāļāđāļāļēāđāļ 16 āļāļĢāļąāļĄ āļāđāļģ 240 āļāļĢāļąāļĄ (16*15 = 240)
More Ratio : More Weak
Less Ratio : More Strong
2.Grind Size
āđāļāđāļāļŠāđāļ§āļāļŠāļģāļāļąāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĢāļđāļ§āđ āđāļĨāļ°āļāļāļēāļāļāļāļāļāļēāđāļāļāļāļāļ°āļŠāđāļāļāļĨāļāđāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ
āļāļāļāļēāđāļāļŦāļĒāļēāļ
āļĄāļĩāļāļāļēāļāđāļŦāļāđ + āļĄāļĩāļāđāļāļāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļāļāļēāđāļāļāļ§āđāļēāļ = āļāļģāđāļŦāđāļāđāļģāđāļŦāļĨāļāđāļēāļāđāļĢāđāļ§ āđāļāđāđāļ§āļĨāļēāļŠāļāļąāļāđāļĢāđāļ§ āļŠāđāļāļāļĨāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāđāļāļĒ
(āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļāđāļāļāđāļāđ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāđāļāļāļąāđāļ§āļāļĨāļēāļ/āđāļāđāļĄ)
**āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļāļļāļāđāļēāļāļēāđāļāļāļąāđāļ§āļāđāļāļāļāļģāļĄāļēāđāļāđ āđāļāđāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļī + āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāđāļāļīāđāļĄ
āļāļāļāļēāđāļāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļ
āļĄāļĩāļāļāļēāļāđāļĨāđāļ + āļĄāļĩāļāđāļāļāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļāļāļēāđāļāļāđāļāļĒ = āļāļģāđāļŦāđāļāđāļģāđāļŦāļĨāļāđāļēāļāļāđāļē āļāđāļģāđāļāđāļēāđāļāļŠāļāļąāļāđāļāđāļāļąāđāļ§āļāļļāļāļĄāļļāļĄ āđāļāđāđāļ§āļĨāļēāļŠāļāļąāļāļāđāļē āļŠāđāļāļāļĨāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļĄāļēāļ
(āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļāđāļāļāđāļāļŠāđāļāļĢāļŠāđāļāđ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāđāļāļāļąāđāļ§āļāđāļāļ)
**āļŦāļĄāļēāļĒāđāļŦāļāļļāļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāļāļĩāđāļāļģāđāļāđāļāđ
Fine Grinding : More Body
Coarse Grinding : More Bright
3.Time
āļāļ·āļāļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļĩāđāļāđāļģāļŠāļąāļĄāļāļąāļŠāļāļąāļāļāļēāđāļ (āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļļāļāļāļĢāļāđāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļ Grind Size, Temperature, Turbulence)
āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāđāļĢāđāļ§ = āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāđāļĢāđāļ§
āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāđāļē = āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāđāļē
More time : More Body
Less time : Less Bitter
******* āļāļāļŦāļĒāļēāļ + āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāđāļē = āđāļāļīāđāļĄāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ (More Body)
āļāļāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļ + āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāđāļĢāđāļ§ = āļĨāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ (Less Bitter)
4.Temperature
āļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļāđāļģ āđāļāđāļāļāļąāļāļāļąāļĒāļŠāļģāļāļąāļāļāļĩāđāļāđāļāļāđāļĨāļ·āļāļāđāļāđāđāļŦāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ
āļāļĨāđāļēāļĒāđ āļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢ āđāļāļāđāļāļ = āđāļĄāđāļŠāļļāļ , āđāļāđāļĢāļ = āđāļŦāļĄāđ
**āđāļāđāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļĩāļĒāļ§ āļāđāļģāđāļāļ·āļāļ 100 āđāļĄāđāđāļāđāļāļģāđāļŦāđāļāļēāđāļāđāļŦāļĄāđ āļāļģāđāļŦāđāļŠāļāļąāļāļŠāļēāļĢ Caffeine āļāļāļāļĄāļēāđāļāđāļĄāļēāļ āļāļēāđāļāļāļēāļāļāļ°āļĄāļĩ āļĢāļŠāļāļĄāļāļ§āđāļē āļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļāļĩāđāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļī āļāđāļģāļāļ§āđāļē
āđāļāļĒāļāļāļāļīāļāļ°āđāļāđāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļāđāļģāļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 91-96 āļāļāļĻāļēāđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļŠ
(āļāđāļāļĄāļđāļĨ āļāļēāļāļāļēāļāļ§āļīāļāļąāļĒ āļāļāļ ICO āļāđāļ§āļ 94 āļāļāļĻāļē āđāļāđāļ āļāđāļ§āļāļāļĩāđ āļŠāļāļąāļāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāļāļāļāļĄāļēāđāļāđāļĄāļēāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ
(āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļ āļāļēāļĢāđāļāļĢāļĢāļđāļ āļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāđāļ§ āđāļāļĢāđāļāļĨāđāļĢāļŠāļāļēāļāļī āļāļ§āļēāļĄāļŠāļāđāļŦāļĄāđ āđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ)
āļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļāđāļģāļāļĩāđāļŠāļđāļāđāļāļīāļāđāļ = āļŠāļāļąāļāļĄāļēāļ
(āđāļŦāļĄāļēāļ°āļāļąāļāļāļēāđāļāļāļąāđāļ§āļāđāļāļ āļŦāļĢāļ·āļāļĄāļĩāļĢāļŠāļāļēāļāļīāļāđāļāļ)
āļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļāđāļģāļāļĩāđāļāđāļģāđāļāļīāļāđāļ = āļŠāļāļąāļāļāđāļāļĒ
(āđāļŦāļĄāļēāļ°āļāļąāļāļāļēāđāļāļāļąāđāļ§āđāļāđāļĄ āļŦāļĢāļ·āļāļĄāļĩāļĢāļŠāļāļēāļāļīāđāļāđāļĄ)
Higher Temperature : More body
Lower Temperature : Less bitter
5.Turbulence
āđāļāđāļāļāļēāļĢāļŦāļĄāļļāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļāļāļāļŠāļĄ āļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāđāļģāđāļāđāļēāđāļāļŠāļāļąāļāļāļēāđāļāđāļāđāļāļąāđāļ§āļāļļāļāļĄāļļāļĄ
Turbulence āđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļŠāļĄāļ·āļāļāļĢāļŠāļĄāļ·āļ āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āļāļēāļĢāļ§āļ āļāđāļģāļŦāļāļąāļāļĄāļ·āļ āļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļđāļ āļāļāļēāļāļŠāļēāļĒāļāđāļģ āļāļąāļāļŦāļ§āļ°āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļ āļĒāļīāđāļāļ§āļāļĄāļēāļāļāđāļāļ°āļĒāļīāđāļāļāļģāđāļŦāđāđāļāļīāđāļĄāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļĄāļēāļāļāļķāđāļ
More Turbulence : More Body
Less Turbulence : Less Bitter
6.Water TDS
āļāđāļģāđāļāđāļāļŠāđāļ§āļāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāļāļēāđāļ Espresso āļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 90% āđāļĨāļ°āđāļāļāļēāđāļ Filter āļĄāļĩāļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 98.5% āļāđāļģāļāļģāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāđāļāđāļāļŠāļēāļĢāļĨāļ°āļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļŠāļāļąāļāļĢāļŠāļāļēāļāļīāļāļāļāļĄāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļđāļ§āđ
āļāļēāļĢāļ§āļąāļāļāļĨāļĢāļ§āļĄāļāļāļāđāļĢāđāļāļēāļāļļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĒāļđāđāđāļāļāđāļģ TDS āļŦāļĢāļ·āļ Total Dissolved Solid (āļŦāļĨāļąāļāđāļāļ°āļĄāļĩ āđāļāļĨāđāļāļĩāļĒāļĄ āđāļĨāļ°āđāļĄāļāļāļĩāđāļāļĩāļĒāļĄ) āļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļĢāļđāđāļ§āđāļēāļāđāļģāļāļĩāđāđāļāđāļĄāļĩāđāļĢāđāļāļēāļāļļāļāļĒāļđāđāļĄāļēāļāļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļĒ āđāļĨāļ°āļāļģāđāļāļ§āļēāļāđāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļąāļāļāļąāļāļāļąāļĒāļāļēāļĢāļāļāļāļ·āđāļāđ āđāļāļ·āđāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāđāļĄāđāđāļŦāđāļĄāļēāļāļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļĒāđāļāļīāļāđāļ
TDS āļŠāļđāļ = āļŠāļāļąāļāļĄāļēāļ (āļāđāļģāļāļĩāđāļĄāļĩāđāļĢāđāļāļēāļāļļ āļŦāļĢāļ·āļāļāđāļģāđāļĢāđ)
āļāđāļģāļāļĩāđāļāđāļēāđāļĢāđāļāļēāļāļļāļŠāļđāļ āļāļ°āđāļāļāļąāļ Flavor āļāļĨāļļāđāļĄāđāļāļ Enzymatic āđāļĨāļ°āļāļēāļāļāļģāļāļēāļĢāļŠāļāļēāļāļīāļŦāļĢāļ·āļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļāļĩāđāļāļāļēāđāļāļāļāļāļĄāļēāļāđāļ§āļĒ (Over Extraction)
TDS āļāđāļģ = āļŠāļāļąāļāļāđāļāļĒ (āļāđāļģāļāļĩāđāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļāļ)
āļāđāļģāļāļĩāđāļāđāļēāđāļĢāđāļāļēāļāļļāļāđāļģ āļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļŠāļāļąāļāļāļēāđāļāļāļāļāļĄāļēāđāļāđāļāđāļāļĒ āļĢāļŠāļāļēāļāļīāļāļĩāđāđāļāđāļāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļ§āđāļēāļ āđāļāļĢāļĩāđāļĒāļ§āđāļŦāļĨāļĄāļŦāļĢāļ·āļāļĄāļĩāļĢāļŠāļāļĨāđāļēāļĒāļāđāļģāļāđāļĄāļāļąāļ (Under Extraction)
āļāļēāļĢāļāļŠāļĄāļāđāļģāļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļąāļāļāđāļēāļāđāļģāđāļŦāđāđāļāđ TDS āļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļ°āļāđāļ§āļĒāļāļģāđāļŦāđāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāđāļāđāļāļĩ
More TDS = More Body
Less TDS = More Bright
****** TDS āļŠāļđāļ + āļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļāđāļģ + āļāļāļŦāļĒāļēāļ = āļĨāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ
TDS āļāđāļģ + āļāļđāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļŠāļđāļ + āļāļāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļ = āđāļāļīāđāļĄāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļ
...
āļāļēāļĢāđāļāđāļēāđāļāļāļąāļāļāļąāļĒāļāđāļēāļāđ āļāļ°āļāđāļ§āļĒāļāļģāđāļŦāđāđāļĢāļēāļĢāļđāđāļāļķāļ āđāļŦāļāļļāđāļĨāļ°āļāļĨ āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļđāļ§āđāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļąāđāļ āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļģāđāļāļāļĢāļąāļāđāļāđ āļāļāļĨāļāļāļŦāļēāđāļāļāļāļīāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļŠāļāļļāļāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļđāļ§āđāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļ·āđāļĄāļāļēāđāļāđāļāļāļļāļāđāļ§āļąāļāļāļ°āļāļ°